Чем мне еще запомнился Кипр, так это Ночью Дионисия. Жаркой, полной огня, в том числе в прямом смысле, и романтики.
Я не фанат таких развлечений, но девочка, с которой мы познакомились на пляже в Проторасе, убедила меня, что я зря воспринимаю это как всеобщую попойку. Она сказала: расслабься, и все будет офигенно. Будет возможность посмотреть местные обычаи, танцы и вообще весело провести время.
По дороге гид кратко рассказал нам про эти самые обычаи, про то, какой смысл вкладывался в празднование Ночи Дионисия. Что-то я уже знала, т.к. культуру и искусство Древней Греции проходила на занятиях в художественной школе, да и потом интересовалась самостоятельно. Что-то было в новинку.
Действие дионисовой ночи должно было происходить в небольшом сельском дворике, задекорированном под интерьеры Древней Греции.
На входе всем гостям раздали по куску розовой ткани, называемому «пеплос», лавровому веночку и глиняной кружечке. Кружечки, кстати, можно было забрать с собой как сувенир.
Одни в этих самых пеплосах выглядели просто ужасно, другим – впору в них хоть сейчас выступать со сцены. Особенно зажгли два пузатеньких мужичка, которых мы сразу же окрестили Бахусами. Мало того, что сами по себе они были довольно колоритными, так еще и умели неплохо играть на публику.
У другой группы туристов, кстати, пеплосы были белыми. Видимо, чтобы народ лучше ориентировался.
Когда начало смеркаться, зажглись факелы.
Мелкие недостатки антуража перестали бросаться в глаза, и даже облупившаяся карета в полумраке выглядела не так ужасно.
Началась дегустация вина. Каждый мог выбрать себе вино по вкусу, как на этот вечер, так и купить в подарок.
Я к культуре пития так и не приобщилась, поэтому мне предложили различные виды сока. О, соки были просто божественные, из разных сортов винограда!
Ужин тоже не подкачал. Названия блюд уже не помню, но меня особо привлекли фрукты и сладости. Достоинств местной выпечки я уже оценила в отеле, но здесь она была несравнимо вкуснее.
Когда народ насытился и слегка разогрелся, к нам спустились Боги Олимпа. Некоторые сыпали комплиментами на смеси греческого и английского. Разговорный английский я понимаю неплохо, поэтому сразу сориентировалась и даже смогла ответить двум богам, что мне пришлось по нраву благосклонное внимание их божественных персон. А вот на дальнейшие намеки и попытки приобнять покрепче реагировала увертками, балансирующими на грани. Эта игра мне даже стала нравиться, потому что только я решала, хочу я продолжения или нет. Я ощущала себя королевой, и мне было интересно прочувствовать власть над мужчинами, которую предоставила эта ночь.
Чтобы праздник не превратился в обжираловку и попойку, боги развлекали гостей, как могли.
Я узнала, что почти в каждой деревеньке есть свои традиционные танцы. Уже не помню, как звали танцоров, но они мне реально понравились, как и мастерство жонглера с огнем и со стаканами. Я почему-то даже переживала, удержит он башенку из немыслимого количества стаканов на голове или нет.
После окончания представления мы разучивали сиртаки. Путаясь в тОгах и в ногах, и пьяные, и трезвые поначалу выглядели одинаково забавно. Но когда до всех 40 человек, наконец, разом дошло, чего от них хотят, движения стали более синхронными и похожими на танец.
Было очень весело )
По времени все действо заняло часа 4, не считая дороги.
И запомнилась не попойка, а именно настроение южной ночи и легкого флирта без продолжения…
Хорошо, что у вас вместо веселья не вышла массовая попойка )
Забавное действо!
Да, и вкусное )