Люди, боги, духи (заметки о топонимике Южного Урала)
Статическая информация

Люди, боги, духи (заметки о топонимике Южного Урала)

Люди, боги, духи (заметки о топонимике Южного Урала)

В подавляющем большинстве названий, которые можно встретить на карте, ничего мистического нет – как правило, это всевозможные «высокие горы», «синие реки», «красные яры», или, в более усложненном виде, характеристики хозяйственной пригодности территории (Ямантау, Яман-Елга, Яманкуль, Яман Шаршы – «плохие гора, река, озеро, перекат» - всего лишь действительно скверные для людей по своим природным качествам).

Топонимическая легенда.

По Старому Белорецкому тракту есть деревня Кулгунино (Колгона). За ней дорога поднимается на Суакай, идет по долине Абийаурган, переваливает через Тайбаскан на Сартагаз, затем через хребет Калу на Кудашку (где жила Немка-аби – любопытный персонаж нашей послевоенной истории), через Балятау (на карте – «Липовые горы»), Кукяйтау (или Вертун-гора) и выходит к следующему аулу – Новосаитово, сразу за которым, за рекой Нугуш, находится д. Бретяк. По Нугушу проходит граница между двумя башкирскими племенами – тамьян на востоке и юрматы на западе, причем подавляющее большинство последних обитало в предгорной лесостепи.

Во время оно похитили лесные башкиры девушку-юрматынку, увезли за Нугуш. Девушка оказалась гордой и решилась бежать. Сварила в дорогу яиц, оседлала жеребца и рванула через горы. Не скоро обнаружив пропажу, тамьянцы бросились в погоню. Первый след обнаружили на одной из гор: вот, она перекусила, лежит яичная скорлупа. Это была Кукяй Тау («Яйцо-гора»). На следующей горе охотники до плоти начали отчаиваться догнать беглянку, и закричали: «Баля безгэ!» («Беда нам!»). Потому и гора стала «Беда-гора» (Балятау). И, наконец, махнули рукой: «Калыу без кызсыз!» («Останемся мы без девушки!»). Так хребет стал называться Калу.

На этом заканчивается юрматынская версия легенды. В тамьянском же варианте она имеет хэппи-энд (для тамьянцев, разумеется): тем не менее, охотники продолжили погоню, обнаружили свежий след жеребца-тая (Тайбаскан – «жеребец наступил») и вскоре нагнали красавицу в местечке, которое стало называться Колгона («Рабыней стала»).

К сожалению, легенд такого рода сохранилось немного. Никто уже не знает, почему тот же ручей называется Абийаурган («Бабушка болела»). Предупреждение ли это о нехорошей воде, или просто какой-то единичный случай, почему-то запомнившийся местным жителям?.. То же и о большом хребте Юрматау («Не ходи») – какие-то очень смутные обрывки рассказа о каком-то русском, искавшем там лошадь (хотя мне больше нравится от слова юрмя – «дремучий лес» по-тамьянски). Так что дальше Вам, уважаемые, легенды придётся домысливать самостоятельно (только убедительная просьба – поменьше про неразделенную любовь, девичьи слёзы и вечную молодостьJ).

Начнем с пары мест, что к нам поближе.

Зиргантау – наследие скифо-сарматской эпохи: зергун – «золотоносный», и в пользу этого говорит наличие кварцита в конгломератах горы. Этимология от «Йер кан» - «Кровавая земля» (на самом деле, правда, получается «Земляная кровь»), связываемая с событиями Оренбургской экспедиции 1735 года, на мой взгляд, нелепа.

Сим (река) в этой связи переводят так же с иранских языков как «серебряный», но здесь смущает наличие многочисленных рек «Сым» на Среднем Урале, в манси-пермяцком ареале.

Салават – имя батыра происходит от арабского слова «салят» («молитва») во множ. числе: салават – «молитвы».

К юрматынской гидронимике.

Племя Юрматы поселилось в этих краях (Стерлитамакский, Мелеузовский и Ишимбайский районы) в XVI веке. До этого оно несло службу, подобно казакам в Российской империи, на восточной границе Булгарии, после Тимурова нашествия оказалось на правобережье Камы, в Ногайскую эпоху на Сакмаре, и т.д. По происхождению считается осколком мадьярского (протовенгерского) населения Южного Урала.

В ареале обитания Юрматы часто встречаются речки с окончанием на –ля, -ле (Мекетевля, Меселя, Сухайля, Терекля и др. у нас и Мелля, Мензеля в Татарстане), что традиционно переводится как башкирский суффикс принадлежности. Однако на картах других районов он имеет форму –лы вне зависимости от гармонии гласных (с. Тереклы Архангельского р-на). В связи с этим напрашивается сравнение со словом «лей» («вода») из мордовских языков (входящих, как и венгры, в финно-угорскую группу). Может быть, в средневековье среди юрматынцев бытовало подобное диалектное слово – либо как реликт угорского этапа истории племени, либо приобретенное при общении с удмурто-мордовским населением Булгарии в Ордынскую эпоху?

Наследием той же эпохи считаются гора Магаш, реки Нугуш и др. Думаю, в этот список можно включить и Армет (река и три деревни в Ишимбайском районе). Словарь утверждает, что название происходит от армыт «ответвление реки», но стоит сравнить с эрем («полынь»), имеющей общеизвестное соответствие в венгерском – Вермут (или чувашское вармути, что значит «полынь» же). Иное любопытное слово – шаркана (шлюха) – есть профанация венгерского шаркань (дракон).

Другое интересное окончание названий речек в Ишимбайском р-не - -ук (Тайрук, Селеук,Кукраук, Кияук) – возможно, связано с «Ик, Ык, Ыйык». В любом случае, вряд ли оно происходит от слова «стрела», скорее, от древнетюркского аффикса действия –ук/ык.

Кукраук или Кук-караук? Современная народная этимология упорно переиначивает непонятное название водопада Кукраук в Кук-Караук, «сине-черные стрелы», придумывая под это дело легенду о башкирах, атаковавших строителей Верхнеяицкого тракта, и это название уже проникло на вывески и в официальные издания. Между тем еще в 80-е на картах название писалось правильно – Кукраук, что приблизительно можно перевести с древнетюркского как «Гром, падающий с Неба», «Небо падает».

Многочисленные реки с негастрономическими названиями Ик, Ык, возможно, восходят к более архаичной форме Ыйык/Ыдык. В алтайском «ыйык» означает «священный, дарованный судьбой», в Якутии Ытык-Кюёль – «Священное озеро», в Аскинском районе есть Ыйыктау. В орхоно-енисейских надписях I тысячелетия н.э. – важнейшем источнике древнетюркских текстов – встречается эпитет Ыдук Йар Суб – «Священная Родина» (дословно – «Священная Земля-Вода»). У южносибирских шаманов термин ыйык/ызык обозначает животных, предназначенных в жертву божеству, специально выращенных для этой цели (подобно халяльным животным для Курбана). Но, вполне возможно, что Ик восходит, всё же, к слову «течение».

Как будто напрашивается сравнение Яик (река Урал до 1775 года) с Ыйык, но Традиционный перевод Жайык (казахская форма, у башкир – Яйык) – «широкая, привольная» - вполне отвечает характеру долины степной реки. В то же время у алтайцев есть богиня Дьайык, посланная Ульгеном для помощи людям, у тофаларов (восточно-саянского народа, близкого к тувинцам) Йайык – Хозяйка зверья таежного Так что тоже не всё так просто.

Как видите, приходится постоянно проводить параллели с другими, в том числе древними, языками, и эти сравнения показывают заметную религиозную составляющую в именах наших рек и гор, хотя поиски оной не всегда оправданы: как уже говорил в начале, «яман» чаще обозначает «скверность» для хозяйства, чем что-либо мистическое. Также и Ай, «Луна», чаще относится к пойменным озёрам-старицам, напоминающим формой Луну, чем к некоему лунному божеству. Хотя есть и балка Айбаскан, «Луна встала» (близ д. Услы на Раевском тракте) в значении «оставила след», что, вероятно, связано с каким-то камнем, имевшим характерный отпечаток.

Вообще почитание камней-следовиков распространено весьма широко: это и отпечатки коня Святого Георгия в русских землях, след Адама на Шри-Ланке, «отпечатки стоп» Христа, Девы Марии, Вишну, Аулии, его коня Дульдуля и прочая и прочая Применительно к Уралу можно навскидку назвать такие места, как Махди-Таш на Синаре (Челяба) – камень, на котором оставил след Махди, Последний Имам, Алыпбаскан в Зилаирском районе, Шайтанбаскан-тау и даже Бесяйбаскан («кошка наступила»).

Пара слов об Алыпе. В тюрко-монгольской мифологии, это старинный сюжет алтайского происхождения о племени богатырей-великанов,
подобных ветхозаветным Анаким и Рафаим или древнерусскому Святогору, у осетинов же Алып превратился в чудесного коня. Не знаю, что башкиры находили в этих местностях – кости ли мамонтов, или что иное – но при беседах со старожилами
можно найти кладбища («зыярат») или могилы («кабер») алыпов либо Алпамыша, самое знаменитое из которых является Ахуновским мегалитическим комплексом II тысячелетия до нашей эры. Остается добавить, что Алпамыш – имя, вероятно, древнеиранского происхождения: «богатырь бессмертный» (снова напоминает Святогора, не так ли?).

12345.jpg

Алпмыш кабере

Вы сможете написать в блог после того, как он пройдет модерацию

Лайк могут поставить только авторизованные пользователи. Пожалуйста, авторизуйтесь

Вас перенаправляет на страницу Вашего банка для ввода подтверждающего операцию пароля, как правило высылаемого банком в SMS на телефон привязанный к карте

Билетик Аэро

Разрешить получение push-уведомлений?